内容详情
2025年01月24日
不一样的《论语》
主讲人:李乐观
扫描二维码
收听《论语》精彩解读
【原文】
朝,与下大夫言,侃侃(1)如也;与上大夫言,訚訚(2)如也。君在,踧踖(3)如也,与与(4)如也。
【译文】
上朝时,夫子与下大夫交谈,从容不迫;与上大夫交谈,和悦正直。等到国君临朝,其态度因恭敬而拘谨,举止有威仪而适度。
【解析】
本章讲述夫子在朝堂之上的言谈举止。
(1)侃侃,从容不迫的样子。
(2)訚訚,音yín,和颜悦色地辩论。
(3)踧踖,音cùjí,恭谨局促的样子。
(4)与与,安泰适中的样子。
本章的前半部分描写夫子上朝后,国君尚未临朝,他与上下级官员相互问候、彼此交流的场景。
据史料记载,夫子没有在周天子朝堂从政的经历,他最高的官职曾做到鲁国大司寇,位居大夫之列。所以,这里的上朝应该是夫子仕鲁时的情形。与比自己职位低的人交谈,夫子不以官位压人,不以气势逼人,表现出极强的亲和力。而与自己地位高的人交谈,夫子和颜悦色、语气平和,但绝不阿谀奉承、附庸谄媚,而是观点鲜明、立场坚定、明辨是非、允直公正,表现出“周而不比”的君子之风。
本章的后半部分是国君临朝之后,夫子既表现出足够的恭敬与尊重,同时又能保持自身的威仪,其言谈举止,完全合乎礼仪,游刃有余,恰如其分。
(第229期)
链接:
焦作日报
豫ICP备14012713号
备案/许可证号:豫ICP备14012713号-1
◎
《焦作晚报》焦作晚报社
版权所有◎All Rights Reserved
陕西智森芯创数字科技有限公司 仅提供技术服务支持
