内容详情
2024年05月10日
不一样的《论语》
主讲人:李乐观
扫描二维码
收听《论语》精彩解读
【原文】
子曰:“大哉尧(1)之为君也!巍巍乎,唯天为大,唯尧则(2)之。荡荡乎,民无能名焉。巍巍乎其有成功也,焕乎(3)其有文章!”
【译文】
孔子说:“伟大啊!尧这样的圣君。崇高啊!只有天最高大,只有尧才能效法他。恩德浩荡,以至于百姓不知道该用什么样的语言来称赞。多么崇高啊,他所取得的功绩!光辉灿烂啊,他所制定的礼乐法度!”
【评析】
本章夫子推崇尧的功德已经达到顶点。
(1)尧,五帝之一,上古圣君帝喾的儿子,姓伊祁,号放勋,20岁时掌有天下,定都平阳。年老时,舜代替尧执政,自他禅位28年后去世。
(2)则,效法的意思。
(3)焕乎,指光明盛大的样子。文章原指错杂的色彩、花纹。根据《礼记·祭义》的说法,“黼黻文章”是用不同的丝线,在礼服上刺绣成各种不同的图案。其中用青、红两色线绣,称之为“文”;用红、白两色线绣,称之为“章”。这里是指美好的礼乐法度等。
本章夫子对上古圣君尧的称颂,可谓毫不吝啬,尽善尽美。虽然是年代久远的五帝时期,这些美好的社会形态也许只存在于传说中,但夫子还是不遗余力地将理想中的“大同社会”通过他的口一次次地呈现出来,除了表达对当时春秋乱世的不满,也坚信自己说话的分量,在这泾渭分明的对比中,让当政者能够参照上古圣君治国的大道来反省自己。然而,现实总是残酷的,当时的诸侯国各个都想着兵强马壮,称霸一方,除了想办法让本国强大,还要去争相掠夺弱者的资源,没有人愿意接受他的德治主张。但是经夫子整理的上古圣君这些宝贵精神财富,在100年后被孟子发扬光大。他所主张的仁政与“王道”,其心中的楷模就是古代圣王,并提出先秦儒家的政治倾向“法先王”的思想。1000多年后,北宋神宗皇帝第一次召见王安石谈变法,当他问:“唐太宗如何?”王安石回答:“陛下应该效法尧舜,何必说唐太宗呢?尧舜治理天下的方法非常简单,也非常实用,只是后来的人不能理解,就以为高深莫测了。”可见,效法尧舜等先王的理想一直都在中国的历史长河中滚滚流淌。
(第194期)
